Skip to Main Content
Home / News / Hawaiʻi Supreme Court Limits Hawaiʻi Civil Rights Commission Jurisdiction under H.R.S. § 368-1.5

Hawaiʻi Supreme Court Limits Hawaiʻi Civil Rights Commission Jurisdiction under H.R.S. § 368-1.5

March 14, 2018
Categories: 
News

This case arose from a declaratory relief action brought by a parent to determine whether a failure to provide an accommodation for a child regarding a grade level placement exam for Hawaiʻi Technology Academy was disability discrimination pursuant to Haw. Rev. Stat. § 368-1.5. The statute states “No otherwise qualified individual in the State shall, solely by reason of his or her disability, be excluded from the participation in, be denied the benefits of, or be subjected to discrimination by state agencies, or under any program or activity receiving state financial assistance.”

 

In 2014 the Hawaiʻi Civil Rights Commission ruled that that the Commission had jurisdiction over public schools receiving state financial assistance, because the statute did not expressly exclude schools.

 

On appeal, the Circuit Court of the First Circuit reversed the Commission decision, holding that the relevant statute, H.R.S. § 368-1.5 did not apply to schools.

 

The Circuit Court decision was appealed, and in Hawai`i Technology Academy and the Department of Education, State of Hawai`i v. L.E. and Hawai`i Civil Rights Commission, 141 Haw. 147, 407 P.3d 103 (2017), the Hawaiʻi Supreme Court upheld the Circuit Court’s ruling, holding that in enacting the HRS § 368-1.5 prohibition against disability discrimination in “programs and activities receiving state financial assistance,” the legislature intended to limit jurisdiction to state agencies and other entities that do not receive federal funding. Under the HTA decision, a state claim under HRS § 368-1.5, is only available when there is no federal relief available under Section 504 of the Rehabilitation Act.

 

The HTA decision drastically restricted and reduced the number of state and state-funded programs that are covered under § 368-1.5, as there are very few such programs or agencies that do not receive any federal funding.  Under this decision, in cases against state agencies which receive any federal funding, a complainant can only  seek recourse under federal law.

 

 

 

Hawaii Civil Rights Commission

VISAYAN: CEBUANO

Gakinahanglan ka ba ug tabang sa imong pinulongan? Amo kang mahatagan ug libre nga maghuhubad. Tawag sa (808-586-8636) aron magpahibalo kung unsa ang imong sinulti-han.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

TIẾNG VIỆT: VIETNAMESE

Bạn có cần giúp đỡ bằng ngôn ngữ khác không ? Chúng tôi se yêu cầu một người thông dịch viên miễn phí cho bạn. Gọi (808-586-8636) nói cho chúng tôi biết bạn dùng ngôn ngữ nào.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

ภาษาไทย: THAI

คุณต้องการความช่วยเหลือทางด้านภาษาหรือไม่ ทางเราจะจัดหาล่ามฟรีให้คุณ โทรที่เบอร์ (808-586-8636) และบอกเราว่าคุณพูดภาษาอะไร

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

TAGALOG: TAGALOG

Kailangan ba ninyo ng tulong sa ibang lengguwahe? Ikukuha namin kayo ng libreng tagasalin. Tumawag sa (808-586-8636) para sabihin kung anong lengguwahe ang nais ninyong gamitin.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

ESPAÑOL: SPANISH

¿Necesita ayuda en otro idioma? Nosotros le ayudaremos a conseguir un intérprete gratuito. Llame al (808-586-8636) y diganos que idioma habla.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

GAGANA SAMOA: SAMOAN

E te mana’o mia se fesosoani i se isi gagana? Matou te fesosoani e ave atu fua se faaliliu upu mo oe. Vili mai i le numera lea (808-586-8636) pea e mana’o mia se fesosoani mo se faaliliu upu.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

KAJIN MAJÔL: MARSHALLESE

Kwoj aikuij ke jiban kin juon bar kajin? Kim naj lewaj juon am dri ukok eo ejjelok wonen. Kirtok (808-586-8636) im kwalok non kim kajin ta eo kwo melele im kenono kake.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

한국어: KOREAN

다른언어로 도움이 필요하십니까? 저희가 무료로 통역을 제공합니다. (808-586-8636) 로 전화해서 사용하는 언어를 알려주십시요

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

日本語 (JAPANESE)

貴方は、他の言語に、助けを必要としていますか ? 私たちは、貴方のために、無料で 通訳を用意で きます。電話番号の (808-586-8636) に、電話して、私たちに貴方の話されている言語を申し出てください。

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

ILOKANO: ILOCANO

Masapulyo kadi ti tulong iti sabali a pagsasao? Ikkandakayo iti libre nga paraipatarus. Awaganyo ti (808-586-8636) tapno ibagayo kadakami no ania ti pagsasao nga ar-aramatenyo.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

ʻŌLELO HAWAIʻI: HAWAIIAN

Makemake `oe i kokua i pili kekahi `olelo o na `aina `e? Makemake la maua i ki`i `oe mea unuhi manuahi. E kelepona (808-586-8636) `oe ia la kaua a e ha`ina `oe ia la maua mea `olelo o na `aina `e.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

KAPASEN CHUUK: CHUUKESE

En mi niit alilis lon pwal eu kapas? Sipwe angei emon chon chiaku ngonuk ese kamo. Kokori (808-586-8636) omw kopwe ureni kich meni kapas ka ani.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

中文 – CHINESE Mandarin

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8636), 我們會提供免費翻譯服 (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8636), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Hawaii Civil Rights Commission

中文 – CHINESE: Cantonese

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8636), 我們會提供免費翻譯服務 (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8636), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.