Skip to Main Content
Home / News / News /

State Launches New Online Workforce Tax Credit Application

October 5, 2017
Categories: 
News

State of Hawaii Seal

DEPARTMENT OF LABOR AND INDUSTRIAL RELATIONS

DAVID Y. IGE
GOVERNOR

LINDA CHU TAKAYAMA
DIRECTOR

 

FOR IMMEDIATE RELEASE
October 5, 2017

STATE LAUNCHES NEW ONLINE WORKFORCE TAX CREDIT APPLICATION

Tax Credits for Hiring Vets Can Be Just a Click Away

HONOLULU – Business applying for tax credits for hiring veterans and others can now do it online the Department of Labor and Industrial Relations announced. The Workforce Opportunity Tax Credit (WOTC) is a federal program that makes tax credits available to employers who hire veterans and individuals with significant barriers to employment.

“Making these requests available online is part of my effort to make government more effective and efficient while also facilitating the employment of our veterans and other job seekers,” said Gov. Ige. “I especially appreciate the department using special federal grant monies to develop the eApplication without State funds.”

Using the WOTC eApplication service, employers fill out online forms and their requests are immediately entered in to the processing queue. The WOTC eApplication also centralizes the processing of requests and serves as a repository for supporting documentation, all of which results in improved efficiency in processing.

“The department receives nearly 400 certification requests a month for the tax credit,” said DLIR Director Linda Chu Takayama. “This service enables employers to monitor the status of their requests via a personalized dashboard, which is a level of service we could not provide before.”

The Department of Labor and Industrial Relations (DLIR) Workforce Development Division developed the WOTC eApplication service as part of the eHawaii.gov State Portal Program (portal.ehawaii.gov). The department strongly recommends that employers use the new electronic system, but anticipates lag time before the federal government updates its website. Businesses seeking to use the new system may inquire through the following methods:

 

Email:              [email protected]
Phone:             (808) 586-8700

Mail:                Workforce Development Division
Rm 112
830 Punchbowl St
Honolulu, HI 96813

 

About the Workforce Development Division
Workforce Development Division (WDD) is a customer-driven workforce development system that assists job seekers, workers and industries. WDD provides a free referral and placement service that links qualified job seekers with employers. WDD also strives to develop and maintain various partnerships with the private sector to identify emerging employment trends, technological advances, declining industries and economic issues. The division develops grant proposals in coordination with other agencies to carry out employment and training program activities and services.

 

Equal Opportunity Employer/Program

Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities.

TDD/TTY Dial 711 then ask for (808) 586-8866

# # #

View DLIR news releases:

https://labor.hawaii.gov/blog/category/news/

 

 

Media Contact:
Bill Kunstman
Department of Labor and Industrial Relations
(808) 586-8845
[email protected]

Home

Department of Labor and Industrial Relations

Lea Faka-Tonga (Tongan)

‘Okú ke fie maʻu tokoni ʻi ha lea fakafonua ʻe taha? Temau kumi haʻo taha fakatonulea taʻetotongi. Telefoni ki he (808-586-8842) ke fakahā mai ʻa e lea fakafonua ʻokú ke lea aí.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

VISAYAN: CEBUANO

Gakinahanglan ka ba ug tabang sa imong pinulongan? Amo kang mahatagan ug libre nga maghuhubad. Tawag sa (808-586-8842) aron magpahibalo kung unsa ang imong sinulti-han.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

TIẾNG VIỆT: VIETNAMESE

Bạn có cần giúp đỡ bằng ngôn ngữ khác không ? Chúng tôi se yêu cầu một người thông dịch viên miễn phí cho bạn. Gọi (808-586-8842) nói cho chúng tôi biết bạn dùng ngôn ngữ nào.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

ภาษาไทย:THAI

คุณต้องการความช่วยเหลือทางด้านภาษาหรือไม่ ทางเราจะจัดหาล่ามฟรีให้คุณ โทรที่เบอร์ (808-586-8842) และบอกเราว่าคุณพูดภาษาอะไร

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

TAGALOG: TAGALOG

Kailangan ba ninyo ng tulong sa ibang lengguwahe? Ikukuha namin kayo ng libreng tagasalin. Tumawag sa (808-586-8842) para sabihin kung anong lengguwahe ang nais ninyong gamitin.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

ESPAÑOL: SPANISH

¿Necesita ayuda en otro idioma? Nosotros le ayudaremos a conseguir un intérprete gratuito. Llame al (808-586-8842) y diganos que idioma habla.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

GAGANA SAMOA: SAMOAN

E te mana’o mia se fesosoani i se isi gagana? Matou te fesosoani e ave atu fua se faaliliu upu mo oe. Vili mai i le numera lea (808-586-8842) pea e mana’o mia se fesosoani mo se faaliliu upu.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

KAJIN MAJÔL: MARSHALLESE

Kwoj aikuij ke jiban kin juon bar kajin? Kim naj lewaj juon am dri ukok eo ejjelok wonen. Kirtok (808-586-8842) im kwalok non kim kajin ta eo kwo melele im kenono kake.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

한국어: KOREAN

다른언어로 도움이 필요하십니까? 저희가 무료로 통역을 제공합니다. (808-586-8842) 로 전화해서 사용하는 언어를 알려주십시요

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

日本語 (JAPANESE)

貴方は、他の言語に、助けを必要としていますか ? 私たちは、貴方のために、無料で 通訳を用意で きます。電話番号の、(808-586-8842)に、電話して、私たちに貴方の話されている言語を申し出てください。

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

ILOKANO: ILOCANO

Masapulyo kadi ti tulong iti sabali a pagsasao? Ikkandakayo iti libre nga paraipatarus. Awaganyo ti (808-586-8842) tapno ibagayo kadakami no ania ti pagsasao nga ar-aramatenyo.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

中文 – CHINESE MANDARIN

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8842), 我們會提供免費翻譯服務  (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8842), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

中文 – CHINESE CANTONESE

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8842), 我們會提供免費翻譯服務  (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8842), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

ʻŌLELO HAWAIʻI: HAWAIIAN

Makemake `oe i kokua i pili kekahi `olelo o na `aina `e? Makemake la maua i ki`i `oe mea unuhi manuahi. E kelepona (808-586-8842)`oe ia la kaua a e ha`ina `oe ia la maua mea `olelo o na `aina `e.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Department of Labor and Industrial Relations

KAPASEN CHUUK: CHUUKESE

En mi niit alilis lon pwal eu kapas? Sipwe angei emon chon chiaku ngonuk ese kamo. Kokori (808-586-8842) omw kopwe ureni kich meni kapas ka ani.

You have the right to an interpreter at no cost to you.