Skip to Main Content
Home / News / News /

DLIR Announces 2025 Workforce Development Heroes

September 12, 2025
Categories: 
News
state seal

STATE OF HAWAIʻI

KA MOKU ʻĀINA O HAWAIʻI

JOSH GREEN, M.D.

GOVERNOR

KE KIAʻĀINA

DEPARTMENT OF LABOR AND INDUSTRIAL RELATIONS

KA ʻOIHANA PONO LIMAHANA

JADE T. BUTAY

DIRECTOR

KA LUNA HOʻOKELE

DLIR ANNOUNCES 2025 WORKFORCE DEVELOPMENT HEROES

FOR IMMEDIATE RELEASE

September 12, 2025

HONOLULU — The Hawaiʻi State Department of Labor and Industrial Relations (DLIR) today announced the recipients of the third annual Workforce Development Hero Awards, which recognize outstanding individuals and organizations. September is Workforce Development Month, a time to honor workforce development leaders and staff across Hawaiʻi, as well as draw attention to the resources available to those looking for work, wanting to prepare for in-demand employment or exploring their career options.

“Ensuring that businesses have access to skilled workers, while helping job seekers find meaningful employment, is essential to equipping both local businesses and workers with the talent and expertise needed to thrive as Hawaiʻi’s economy evolves,” said DLIR Director Jade T. Butay.

The Workforce Development Hero Awards honor key contributors to workforce excellence across the islands, acknowledging their dedication and innovation in advancing employment opportunities and skill development in Hawaiʻi. The awards drew nominations from across the state, showcasing the vast range of individuals and institutions working toward strengthening Hawaiʻi’s workforce.

  • Workforce Development Hero Award Winners:

Oʻahu: Dan Doerger, executive director, Pacific Center for Advanced Technology Training and Julie Morikawa, founder and president, ClimbHI

Maui:  Katie Taladay, director of Workforce Development, Maui Economic Development Board

Kauaʻi: Jackie Kaina, executive director, Kauaʻi Economic Development Board

Hawaiʻi Island: Clinton Mercado, executive director, Hawaiʻi Workforce Development Board

Lifetime Achievement Award: Daniel Iaela, Hawaiian Council (formerly known as the Council for Native Hawaiian Advancement)

“Each of this year’s Workforce Development Heroes has gone above and beyond in creating pathways to opportunity,” said Workforce Development Council Executive Director Bennette Misalucha. “Their efforts have empowered individuals, strengthened communities and contributed to the overall resilience and competitiveness of Hawaiʻi’s workforce.”

The Workforce Development Heroes Awards finalists include: Oʻahu: Randall Higa (Workforce Transition Center), Constancio Paranal III (City and County of Honolulu, Office of Economic Revitalization), Sherri Komatsu (DHS Division of Vocational Rehabilitation), Daintry Bartoldus (State Council on Developmental Disabilities), Big Island: Lisa Kobayashi (County of Hawaiʻi Research and Development Department, Hilo Hawaii); Kauaʻi: Lawaiʻa Naihe (Hoʻākeolapono Trades Academy)

The Lifetime Achievement Finalists are Carol Kanayama (State of Hawaiʻi, Department of Labor and Industrial Relations, Workforce Development Division) and Ann Katekaru (Inkinen Executive Search)

Awards Ceremony Future of Work Conference

The Future of Work Conference will honor the Workforce Development Hero awardees and finalists on September 24, 2025, at the Japanese Cultural Center of Hawaiʻi. The event will highlight each winner’s contributions to workforce development and celebrate their achievements.

# # #

Equal Opportunity Employer/Program
Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities.
TDD/TTY Dial 711 then ask for 808-586-8842

View DLIR news releases:

http://labor.hawaii.gov/blog/category/news/

Media Contact:

Chavonnie Ramos

Public Information Officer, State of Hawaiʻi

Department of Labor and Industrial Relations

Phone: 808-586-9720

Email: [email protected]

Web: http://labor.hawaii.gov

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

Lea Faka-Tonga (Tongan)

‘Okú ke fie maʻu tokoni ʻi ha lea fakafonua ʻe taha? Temau kumi haʻo taha fakatonulea taʻetotongi. Telefoni ki he (808-586-8842) ke fakahā mai ʻa e lea fakafonua ʻokú ke lea aí.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

VISAYAN: CEBUANO

Gakinahanglan ka ba ug tabang sa imong pinulongan? Amo kang mahatagan ug libre nga maghuhubad. Tawag sa (808-586-8842) aron magpahibalo kung unsa ang imong sinulti-han.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

TIẾNG VIỆT: VIETNAMESE

Bạn có cần giúp đỡ bằng ngôn ngữ khác không ? Chúng tôi se yêu cầu một người thông dịch viên miễn phí cho bạn. Gọi (808-586-8842) nói cho chúng tôi biết bạn dùng ngôn ngữ nào.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ภาษาไทย:THAI

คุณต้องการความช่วยเหลือทางด้านภาษาหรือไม่ ทางเราจะจัดหาล่ามฟรีให้คุณ โทรที่เบอร์ (808-586-8842) และบอกเราว่าคุณพูดภาษาอะไร

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

TAGALOG: TAGALOG

Kailangan ba ninyo ng tulong sa ibang lengguwahe? Ikukuha namin kayo ng libreng tagasalin. Tumawag sa (808-586-8842) para sabihin kung anong lengguwahe ang nais ninyong gamitin.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ESPAÑOL: SPANISH

¿Necesita ayuda en otro idioma? Nosotros le ayudaremos a conseguir un intérprete gratuito. Llame al (808-586-8842) y diganos que idioma habla.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

GAGANA SAMOA: SAMOAN

E te mana’o mia se fesosoani i se isi gagana? Matou te fesosoani e ave atu fua se faaliliu upu mo oe. Vili mai i le numera lea (808-586-8842) pea e mana’o mia se fesosoani mo se faaliliu upu.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

KAJIN MAJÔL: MARSHALLESE

Kwoj aikuij ke jiban kin juon bar kajin? Kim naj lewaj juon am dri ukok eo ejjelok wonen. Kirtok (808-586-8842) im kwalok non kim kajin ta eo kwo melele im kenono kake.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

한국어: KOREAN

다른언어로 도움이 필요하십니까? 저희가 무료로 통역을 제공합니다. (808-586-8842) 로 전화해서 사용하는 언어를 알려주십시요

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

日本語 (JAPANESE)

貴方は、他の言語に、助けを必要としていますか ? 私たちは、貴方のために、無料で 通訳を用意で きます。電話番号の、(808-586-8842)に、電話して、私たちに貴方の話されている言語を申し出てください。

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ILOKANO: ILOCANO

Masapulyo kadi ti tulong iti sabali a pagsasao? Ikkandakayo iti libre nga paraipatarus. Awaganyo ti (808-586-8842) tapno ibagayo kadakami no ania ti pagsasao nga ar-aramatenyo.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

中文 – CHINESE MANDARIN

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8842), 我們會提供免費翻譯服務  (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8842), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

中文 – CHINESE CANTONESE

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8842), 我們會提供免費翻譯服務  (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8842), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ʻŌLELO HAWAIʻI: HAWAIIAN

Makemake `oe i kokua i pili kekahi `olelo o na `aina `e? Makemake la maua i ki`i `oe mea unuhi manuahi. E kelepona (808-586-8842)`oe ia la kaua a e ha`ina `oe ia la maua mea `olelo o na `aina `e.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

KAPASEN CHUUK: CHUUKESE

En mi niit alilis lon pwal eu kapas? Sipwe angei emon chon chiaku ngonuk ese kamo. Kokori (808-586-8842) omw kopwe ureni kich meni kapas ka ani.

You have the right to an interpreter at no cost to you.