Skip to Main Content
Home / News / News /

Hawai’i Enforces New Law to Combat Discriminatory Calls to Law Enforcement

September 2, 2025
Categories: 
News
state seal

STATE OF HAWAIʻI

KA MOKU ʻĀINA O HAWAIʻI

JOSH GREEN, M.D.

GOVERNOR

KE KIAʻĀINA

DEPARTMENT OF LAW ENFORCEMENT

KA ʻOIHANA HOʻOKŌ KĀNĀWAI

MIKE LAMBERT

DIRECTOR

KA LUNA HOʻOKELE

DEPARTMENT OF LABOR AND INDUSTRIAL RELATIONS

KA ʻOIHANA PONO LIMAHANA

JADE T. BUTAY

DIRECTOR

KA LUNA HOʻOKELE

HAWAIʻI CIVIL RIGHTS COMMISSION

KOMIKINA PONO KĪWILA O HAWAIʻI

MARCUS L. KAWATACHI

EXECUTIVE DIRECTOR

HAWAIʻI ENFORCES NEW LAW TO COMBAT DISCRIMINATORY CALLS TO LAW ENFORCEMENT

Act 259 Provides Civil Recourse for Discriminatory Reporting to Law Enforcement

FOR IMMEDIATE RELEASE

September 1, 2025

HONOLULU – Today, the Hawaiʻi Civil Rights Commission and the Department of Law Enforcement announced that Hawaiʻi’s new law — Act 259 — legislation aimed at preventing the misuse of emergency services to target individuals based on race, gender identity or other protected class — officially goes into effect across the state.

Signed into law by Governor Josh Green on July 1, 2025, Act 259 establishes a civil remedy for individuals harmed by discriminatory reporting to law enforcement.

Under the new law, affected individuals may file a lawsuit against any person who knowingly causes a law enforcement officer to come to a location to contact a person on the basis of their race, gender identity or other protected class. Successful plaintiffs shall be awarded damages of no less than $1,000 plus attorneys’ fees and costs.

“A core value of the DLE is to honor the rights of all individuals. Any fraudulent reporting, which includes seeking law enforcement assistance with the intent to discriminate or otherwise cause harm to another based on a protected class is contrary to DLE’s mission to stand for safety with respect for all,” said DLE Director Mike Lambert.

“This legislation is about upholding the fundamental rights and dignity of all people rooted in Hawaiʻi’s foundational values,” said HCRC Executive Director Marcus L. Kawatachi. “Discriminatory reporting is a serious issue that can have devastating consequences for individuals and communities.”

What You Should Know:

  • A lawsuit may be filed against anyone who knowingly causes a law enforcement officer to come to a location to contact another individual with the intent to harass, humiliate or infringe upon a person’s rights based on a protected class.
  • Protected classes include race, color, ancestry, ethnicity, national origin, place of birth, sex, age, religion, disability, sexual orientation, gender identity or expression.
  • Affected individuals may seek relief in civil court, including injunctions, damages (no less than $1,000), punitive damages, coverage of attorneys’ fees and costs.

For more information about Act 259, visit labor.hawaii.gov/hcrc/publications and DLE’s website at law.hawaii.gov/resources/act-259-2025-relating-to-discrimination/.

# # #

Equal Opportunity Employer/Program

Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities.

TDD/TTY Dial 711 then ask for 808-586-8842

View DLIR news releases: http://labor.hawaii.gov/blog/category/news/

Media Contact:

Chavonnie Ramos

Public Information Officer, State of Hawai‘i 

Department of Labor and Industrial Relations 

Phone: 808-586-9720

Email: [email protected]

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

Lea Faka-Tonga (Tongan)

‘Okú ke fie maʻu tokoni ʻi ha lea fakafonua ʻe taha? Temau kumi haʻo taha fakatonulea taʻetotongi. Telefoni ki he (808-586-8842) ke fakahā mai ʻa e lea fakafonua ʻokú ke lea aí.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

VISAYAN: CEBUANO

Gakinahanglan ka ba ug tabang sa imong pinulongan? Amo kang mahatagan ug libre nga maghuhubad. Tawag sa (808-586-8842) aron magpahibalo kung unsa ang imong sinulti-han.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

TIẾNG VIỆT: VIETNAMESE

Bạn có cần giúp đỡ bằng ngôn ngữ khác không ? Chúng tôi se yêu cầu một người thông dịch viên miễn phí cho bạn. Gọi (808-586-8842) nói cho chúng tôi biết bạn dùng ngôn ngữ nào.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ภาษาไทย:THAI

คุณต้องการความช่วยเหลือทางด้านภาษาหรือไม่ ทางเราจะจัดหาล่ามฟรีให้คุณ โทรที่เบอร์ (808-586-8842) และบอกเราว่าคุณพูดภาษาอะไร

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

TAGALOG: TAGALOG

Kailangan ba ninyo ng tulong sa ibang lengguwahe? Ikukuha namin kayo ng libreng tagasalin. Tumawag sa (808-586-8842) para sabihin kung anong lengguwahe ang nais ninyong gamitin.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ESPAÑOL: SPANISH

¿Necesita ayuda en otro idioma? Nosotros le ayudaremos a conseguir un intérprete gratuito. Llame al (808-586-8842) y diganos que idioma habla.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

GAGANA SAMOA: SAMOAN

E te mana’o mia se fesosoani i se isi gagana? Matou te fesosoani e ave atu fua se faaliliu upu mo oe. Vili mai i le numera lea (808-586-8842) pea e mana’o mia se fesosoani mo se faaliliu upu.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

KAJIN MAJÔL: MARSHALLESE

Kwoj aikuij ke jiban kin juon bar kajin? Kim naj lewaj juon am dri ukok eo ejjelok wonen. Kirtok (808-586-8842) im kwalok non kim kajin ta eo kwo melele im kenono kake.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

한국어: KOREAN

다른언어로 도움이 필요하십니까? 저희가 무료로 통역을 제공합니다. (808-586-8842) 로 전화해서 사용하는 언어를 알려주십시요

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

日本語 (JAPANESE)

貴方は、他の言語に、助けを必要としていますか ? 私たちは、貴方のために、無料で 通訳を用意で きます。電話番号の、(808-586-8842)に、電話して、私たちに貴方の話されている言語を申し出てください。

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ILOKANO: ILOCANO

Masapulyo kadi ti tulong iti sabali a pagsasao? Ikkandakayo iti libre nga paraipatarus. Awaganyo ti (808-586-8842) tapno ibagayo kadakami no ania ti pagsasao nga ar-aramatenyo.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

中文 – CHINESE MANDARIN

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8842), 我們會提供免費翻譯服務  (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8842), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

中文 – CHINESE CANTONESE

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8842), 我們會提供免費翻譯服務  (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8842), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

ʻŌLELO HAWAIʻI: HAWAIIAN

Makemake `oe i kokua i pili kekahi `olelo o na `aina `e? Makemake la maua i ki`i `oe mea unuhi manuahi. E kelepona (808-586-8842)`oe ia la kaua a e ha`ina `oe ia la maua mea `olelo o na `aina `e.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

State of Hawaii Seal

Department of Labor and Industrial Relations

KAPASEN CHUUK: CHUUKESE

En mi niit alilis lon pwal eu kapas? Sipwe angei emon chon chiaku ngonuk ese kamo. Kokori (808-586-8842) omw kopwe ureni kich meni kapas ka ani.

You have the right to an interpreter at no cost to you.