Skip to Main Content
Home / Main /

COVID-19

March 16, 2020
Categories: 
Main

GUIDANCE ON PREPARING WORKPLACES FOR COVID-19

OVERVIEW

This webpage provides information for workers and employers about the evolving coronavirus outbreak first identified in Wuhan City, Hubei Province, China. The information includes links to interim guidance and other resources for preventing exposures to, and infection with, the novel coronavirus—now officially named COVID-19.

According to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC), Chinese authorities identified the new coronavirus, which has resulted in confirmed human infections in China and a growing number of other countries, including the United States. Infected patients have also spread the virus to healthcare workers. The latest situation summary updates are available on CDC’s COVID-19 webpage.

There is no evidence of widespread transmission of COVID-19 in the United States at this time. Without sustained human-to-human transmission, most American workers are not at significant risk of infection. Exposure risk may be elevated for some workers who interact with potentially infected travelers from abroad, including those involved in:

  • Healthcare
  • Deathcare
  • Laboratories
  • Airline operations
  • Border protection
  • Solid waste and wastewater management
  • Travel to areas, including parts of China, where the virus is spreading

There is much more to learn about the transmissibility, severity, and other features associated with COVID-19 as the outbreak investigation continues. Infected people can spread COVID-19 through their respiratory secretions, especially when they cough or sneeze. According to the CDC, spread from person-to-person is most likely among close contacts (about 6 feet). Person-to-person spread is thought to occur mainly via respiratory droplets produced when an infected person coughs or sneezes, similar to how influenza and other respiratory pathogens spread. These droplets can land in the mouths or noses of people who are nearby or possibly be inhaled into the lungs. It’s currently unknown if a person can get COVID-19 by touching a surface or object that has the virus on it and then touching their own mouth, nose, or possibly their eyes.

In addition to this OSHA guidance, employers and workers should consult interim CDC guidance specific to COVID-19. CDC also provides tips on what the general public should do during the ongoing outbreak.

HIGHLIGHTS

QUICK FACTS

  • Existing OSHA standards apply to protecting workers from the novel coronavirus, COVID-19.
  • HIOSH standards can be found at https://labor.hawaii.gov/hiosh/standards/
  • Signs and symptoms of infection with COVID-19 include fever, cough, and shortness of breath.
  • Some people who get the COVID-19 may experience only mild illness. However, the virus can also cause pneumonia, which may be severe.
  • The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) believes at this time that symptoms of COVID-19 may appear in as few as 2 days or as long as 14 days after exposure to the virus.
  • It is likely that some person-to-person spread will continue to occur.
  • CDC issued a warning notice to avoid all non-essential travel to China. CDC and U.S. Customs and Border Protection have implemented enhanced health screenings to detect travelers with fever, cough, or difficulty breathing when entering the United States.

 

For more information from the OSHA website on Hazard Recognition, Standards, Medical Information, Background, Control & Prevention and Addition Information visit:

https://www.osha.gov/SLTC/covid-19/

Occupational Safety and Health

Lea Faka-Tonga (Tongan)

‘Okú ke fie maʻu tokoni ʻi ha lea fakafonua ʻe taha? Temau kumi haʻo taha fakatonulea taʻetotongi. Telefoni ki he (808-586-9116) ke fakahā mai ʻa e lea fakafonua ʻokú ke lea aí.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Occupational Safety and Health

VISAYAN: CEBUANO

Gakinahanglan ka ba ug tabang sa imong pinulongan? Amo kang mahatagan ug libre nga maghuhubad. Tawag sa (808-586-9116) aron magpahibalo kung unsa ang imong sinulti-han.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Occupational Safety and Health

TIẾNG VIỆT: VIETNAMESE

Bạn có cần giúp đỡ bằng ngôn ngữ khác không ? Chúng tôi se yêu cầu một người thông dịch viên miễn phí cho bạn. Gọi (808-586-9116) nói cho chúng tôi biết bạn dùng ngôn ngữ nào.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

ภาษาไทย: THAI

คุณต้องการความช่วยเหลือทางด้านภาษาหรือไม่ ทางเราจะจัดหาล่ามฟรีให้คุณ โทรที่เบอร์ (808-586-9116) และบอกเราว่าคุณพูดภาษาอะไร

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

TAGALOG: TAGALOG

Kailangan ba ninyo ng tulong sa ibang lengguwahe? Ikukuha namin kayo ng libreng tagasalin. Tumawag sa (808-586-9116) para sabihin kung anong lengguwahe ang nais ninyong gamitin.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

ESPAÑOL: SPANISH

¿Necesita ayuda en otro idioma? Nosotros le ayudaremos a conseguir un intérprete gratuito. Llame al (808-586-9116) y diganos que idioma habla.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

GAGANA SAMOA: SAMOAN

E te mana’o mia se fesosoani i se isi gagana? Matou te fesosoani e ave atu fua se faaliliu upu mo oe. Vili mai i le numera lea (808-586-9116) pea e mana’o mia se fesosoani mo se faaliliu upu.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

KAJIN MAJÔL: MARSHALLESE

Kwoj aikuij ke jiban kin juon bar kajin? Kim naj lewaj juon am dri ukok eo ejjelok wonen. Kirtok (808-586-9116) im kwalok non kim kajin ta eo kwo melele im kenono kake.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

한국어: KOREAN

다른언어로 도움이 필요하십니까? 저희가 무료로 통역을 제공합니다. (808-586-9116) 로 전화해서 사용하는 언어를 알려주십시요

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

日本語 (JAPANESE)

貴方は、他の言語に、助けを必要としていますか ? 私たちは、貴方のために、無料で 通訳を用意で きます。電話番号の (808-586-9116) に、電話して、私たちに貴方の話されている言語を申し出てください。

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

ILOKANO: ILOCANO

Masapulyo kadi ti tulong iti sabali a pagsasao? Ikkandakayo iti libre nga paraipatarus. Awaganyo ti (808-586-9116) tapno ibagayo kadakami no ania ti pagsasao nga ar-aramatenyo.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

ʻŌLELO HAWAIʻI: HAWAIIAN

Makemake `oe i kokua i pili kekahi `olelo o na `aina `e? Makemake la maua i ki`i `oe mea unuhi manuahi. E kelepona (808-586-9116) `oe ia la kaua a e ha`ina `oe ia la maua mea `olelo o na `aina `e.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

KAPASEN CHUUK: CHUUKESE

En mi niit alilis lon pwal eu kapas? Sipwe angei emon chon chiaku ngonuk ese kamo. Kokori (808-586-9116) omw kopwe ureni kich meni kapas ka ani.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Occupational Safety and Health

中文 – CHINESE Mandarin

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-9116), 我們會提供免費翻譯服 (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-9116), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Occupational Safety and Health

中文 – CHINESE: Cantonese

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-9116), 我們會提供免費翻譯服務 (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-9116), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.