Skip to Main Content
Home /

Guidelines

Chapter 104 – Prevailing Wages on State and county Public Works Construction Projects
Act 10 – Relating to Public Works (info on fringe benefit reporting)
Commonly Asked Questions About Chapter 104 (eH104-2)
Requirements of Chapter 104, HRS (eH104-3)

Chapter 104 – Memorandums to All State and County Governmental Contracting Agencies
WSD-1A December 29, 2006 (Revised January 10, 2007) Survey Work on Public Works Projects – Clarification to Memorandum No. WSD-1 (April 26, 2005)

WSD-2 April 5, 2006 Flaggers and Traffic Directors Employed on Public Works Projects

WSD-3 September 4, 2009 Submission of Certified Affidavit of Fringe Benefits

Notice Re: WSD-2013-1 August 8, 2018 Reinstatement of Memorandum No. WSD-2013-1 re: Applicability of Chapter 104, HRS, to Truck Drivers on Asphalt Paving Public Construction Projects When the Spreader Box or Paving Machine Method in Construction is Used

Memorandum April 30, 2014 re: Memorandum No. ED-1, Listing of Owners/Partners on Certified Payrolls Under Chapter 104, HRS

WSD 2014-01a November 20, 2014 Amending WSD 2014-01 re: Sewer Line Pipe Cleaning and Inspection on Public Works Construction Projects

WSD 2014-01 January 31, 2014 Sewer Line Pipe Cleaning and Inspection on Public Works Construction Projects (Amended on 11/20/2014.  See WSD 2014-01a)

WSD 2014-02 November 20, 2014 Notice of clarification of WSD 2014-02 (5/16/14) re: Floor Laying on a Public Works Construction Project

WSD 2014-02 May 16, 2014 Floor Layers on Public Works Construction Projects (Replaced on 11/20/2014)

WSD 2017-01 July 10, 2017 Certified Payroll Requirements

WSD 2019-01 September 17, 2019 Clarification of the Light/Final Clean-Up (Janitorial) Laborer classification in the Wage Rate Schedule

Child Labor Law
eHCLL-1 Procedures For Obtaining a Child Labor Certificate
eHCLL-3 Theatrical Employment Under the Hawaii Child Labor Law
Notice Regarding Compliance With Both State and Federal Child Labor Laws

Hawaii Family Leave Law
Employers with DLIR “Notice to Employees” Labor Poster posted are already in compliance with Act 48
Frequently Asked Questions (FAQ) on the Hawaii Family Leave Law

Wage Laws
Direct Deposit, Payroll Debit Card, Electronic Pay Statement
Minimum Wage Notice
Notice to Hawaii Barber Shops and Beauty Shops Regarding the Use of Unpaid Apprentices
Pay Statement & Recordkeeping requirements – Act 70, effective January 1, 2014
Tip Credit under Hawaii Wage and Hour Law

WSD Administrative Hearings
Guide to WSD Administrative Hearings

Filing a complaint with Wage Standards Division

Wage Standards Division

VISAYAN: CEBUANO

Gakinahanglan ka ba ug tabang sa imong pinulongan? Amo kang mahatagan ug libre nga maghuhubad. Tawag sa (808-586-8777) aron magpahibalo kung unsa ang imong sinulti-han.

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Wage Standards Division

中文 – CHINESE: Cantonese

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8777), 我們會提供免費翻譯服務 (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8777), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Wage Standards Division

中文 – CHINESE Mandarin

您需要其它語言嗎?如有需要, 請致電 (808-586-8777), 我們會提供免費翻譯服 (Traditional)

您需要其它语言吗?如有需要,请致电 (808-586-8777), 我们会提供免费翻译服务 (Simplified)

You have the right to an interpreter at no cost to you.

Wage Standards Division

KAPASEN CHUUK: CHUUKESE

En mi niit alilis lon pwal eu kapas? Sipwe angei emon chon chiaku ngonuk ese kamo. Kokori (808-586-8777) omw kopwe ureni kich meni kapas ka ani.

You have the right to an interpreterat no cost to you.

Wage Standards Division

ʻŌLELO HAWAIʻI: HAWAIIAN

Makemake `oe i kokua i pili kekahi `olelo o na `aina `e? Makemake la maua i ki`i `oe mea unuhi manuahi. E kelepona (808-586-8777) `oe ia la kaua a e ha`ina `oe ia la maua mea `olelo o na `aina `e.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

ILOKANO: ILOCANO

Masapulyo kadi ti tulong iti sabali a pagsasao? Ikkandakayo iti libre nga paraipatarus. Awaganyo ti (808-586-8777) tapno ibagayo kadakami no ania ti pagsasao nga ar-aramatenyo.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

日本語 (JAPANESE)

貴方は、他の言語に、助けを必要としていますか ? 私たちは、貴方のために、無料で 通訳を用意で きます。電話番号の (808-586-8777) に、電話して、私たちに貴方の話されている言語を申し出てください。

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

한국어: KOREAN

다른언어로 도움이 필요하십니까? 저희가 무료로 통역을 제공합니다. (808-586-8777) 로 전화해서 사용하는 언어를 알려주십시요

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

GAGANA SAMOA: SAMOAN

E te mana’o mia se fesosoani i se isi gagana? Matou te fesosoani e ave atu fua se faaliliu upu mo oe. Vili mai i le numera lea (808-586-8777) pea e mana’o mia se fesosoani mo se faaliliu upu.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

KAJIN MAJÔL: MARSHALLESE

Kwoj aikuij ke jiban kin juon bar kajin? Kim naj lewaj juon am dri ukok eo ejjelok wonen. Kirtok (808-586-8777) im kwalok non kim kajin ta eo kwo melele im kenono kake.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

ESPAÑOL: SPANISH

¿Necesita ayuda en otro idioma? Nosotros le ayudaremos a conseguir un intérprete gratuito. Llame al (808-586-8777) y diganos que idioma habla.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

TAGALOG: TAGALOG

Kailangan ba ninyo ng tulong sa ibang lengguwahe? Ikukuha namin kayo ng libreng tagasalin. Tumawag sa (808-586-8777) para sabihin kung anong lengguwahe ang nais ninyong gamitin.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Wage Standards Division

ภาษาไทย: THAI

คุณต้องการความช่วยเหลือทางด้านภาษาหรือไม่ ทางเราจะจัดหาล่ามฟรีให้คุณ โทรที่เบอร์ (808-586-8777) และบอกเราว่าคุณพูดภาษาอะไร

You have the right to an interpreter
at no cost to you.

Disability Compensation Division

TIẾNG VIỆT: VIETNAMESE

Bạn có cần giúp đỡ bằng ngôn ngữ khác không ? Chúng tôi se yêu cầu một người thông dịch viên miễn phí cho bạn. Gọi (808-586-8777) nói cho chúng tôi biết bạn dùng ngôn ngữ nào.

You have the right to an interpreter
at no cost to you.